TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 4:3

Konteks

4:3 These were the sons of Etam:

Jezreel, Ishma, and Idbash. Their sister was Hazzelelponi.

1 Tawarikh 4:34

Konteks

4:34 Their clan leaders were: 1 

Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,

1 Tawarikh 5:23

Konteks
The Half-Tribe of Manasseh

5:23 The half-tribe of Manasseh settled in the land from Bashan as far as Baal Hermon, Senir, and Mount Hermon. They grew in number.

1 Tawarikh 7:9

Konteks
7:9 There were 20,200 family leaders and warriors listed in their genealogical records.

1 Tawarikh 7:11

Konteks
7:11 All these were the sons of Jediael. Listed in their genealogical records were 17,200 family leaders and warriors who were capable of marching out to battle.

1 Tawarikh 8:6

Konteks

8:6 These were the descendants of Ehud who were leaders of the families living in Geba who were forced to move to Manahath:

1 Tawarikh 11:4

Konteks
David Conquers Jerusalem

11:4 David and the whole Israelite army 2  advanced to Jerusalem (that is, Jebus). 3  (The Jebusites, the land’s original inhabitants, lived there.) 4 

1 Tawarikh 11:15

Konteks

11:15 Three of the thirty leaders went down to David at the rocky cliff at the cave of Adullam, while a Philistine force was camped in the Valley of Rephaim.

1 Tawarikh 12:2

Konteks
12:2 They were armed with bows and could shoot arrows or sling stones right or left-handed. They were fellow tribesmen of Saul from Benjamin. 5 ) These were: 6 

1 Tawarikh 14:1

Konteks
David’s Prestige Grows

14:1 King Hiram of Tyre 7  sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons, 8  and carpenters to build a palace for him.

1 Tawarikh 15:2

Konteks
15:2 Then David said, “Only the Levites may carry the ark of God, for the Lord chose them to carry the ark of the Lord and to serve before him perpetually.

1 Tawarikh 15:26

Konteks
15:26 When God helped the Levites who were carrying the ark of the Lord’s covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams.

1 Tawarikh 16:40-41

Konteks
16:40 regularly offering burnt sacrifices to the Lord on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescribed in the law of the Lord which he charged Israel to observe. 9  16:41 Joining them were Heman, Jeduthun, and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the Lord. (For his loyal love endures!) 10 

1 Tawarikh 19:7

Konteks
19:7 They hired 32,000 chariots, along with the king of Maacah and his army, who came and camped in front of Medeba. The Ammonites also assembled from their cities and marched out to do battle.

1 Tawarikh 19:15

Konteks
19:15 When the Ammonites saw the Arameans flee, they fled before Joab’s 11  brother Abishai and withdrew into the city. Joab went back to Jerusalem. 12 

1 Tawarikh 22:11

Konteks

22:11 “Now, my son, may the Lord be with you! May you succeed and build a temple for the Lord your God, just as he announced you would. 13 

1 Tawarikh 23:3

Konteks
23:3 The Levites who were thirty years old and up were counted; there were 38,000 men. 14 

1 Tawarikh 24:1

Konteks
David Organizes the Priests

24:1 The divisions of Aaron’s descendants were as follows:

The sons of Aaron:

Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

1 Tawarikh 26:12

Konteks

26:12 These divisions of the gatekeepers, corresponding to their leaders, had assigned responsibilities, like their relatives, as they served in the Lord’s temple.

1 Tawarikh 26:16

Konteks
26:16 Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another. 15 

1 Tawarikh 28:12

Konteks
28:12 He gave him 16  the blueprints of all he envisioned 17  for the courts of the Lord’s temple, all the surrounding rooms, the storehouses of God’s temple, and the storehouses for the holy items.

1 Tawarikh 28:15

Konteks
28:15 for the gold lampstands and their gold lamps, including the weight of each lampstand and its lamps, for the silver lampstands, including the weight of each lampstand and its lamps, according to the prescribed use of each lampstand,

1 Tawarikh 28:17

Konteks
28:17 for the pure gold used for the meat forks, bowls, and jars, for the small gold bowls, including the weight for each bowl, for the small silver bowls, including the weight for each bowl,

1 Tawarikh 29:10

Konteks
David Praises the Lord

29:10 David praised the Lord before the entire assembly: 18 

“O Lord God of our father Israel, you deserve praise forevermore!

1 Tawarikh 29:25

Konteks
29:25 The Lord greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him. 19 

1 Tawarikh 29:29

Konteks
29:29 King David’s accomplishments, from start to finish, are recorded in the Annals of Samuel the prophet, the Annals of Nathan the prophet, and the Annals of Gad the prophet. 20 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:34]  1 tn The words “their clan leaders were” are added in the translation for clarification. See v. 38a, which makes this clear.

[11:4]  2 tn Heb “all Israel.”

[11:4]  3 sn Jebus was an older name for the city of Jerusalem (cf. Josh 15:8; Judg 1:21).

[11:4]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:4]  4 tn Heb “and there [were] the Jebusites, the inhabitants of the land.”

[12:2]  5 tn Heb “ones armed with bow[s], using the right hand and the left hand with stones and with arrows with the bow, from the brothers of Saul from Benjamin.”

[12:2]  6 tn The words “These were” have been supplied in the translation for stylistic reasons, because of the length of the intervening material since the beginning of the verse.

[14:1]  7 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[14:1]  8 tn Heb “craftsman of a wall,” that is, masons skilled at building stone walls.

[16:40]  9 tn Heb “which he commanded Israel.”

[16:41]  10 tn Perhaps this refers to the refrain of their songs of praise (see Ps 136). In this case one could translate, “to give thanks to the Lord with songs using the refrain, ‘For his loyal love endures.’”

[19:15]  11 tn Heb “his”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[19:15]  12 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[22:11]  13 tn Heb “as he spoke concerning you.”

[23:3]  14 tn Heb “and their number by their heads, by men, was 38,000.”

[26:16]  15 tn Heb “a guard alongside a guard.”

[28:12]  16 tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[28:12]  17 tn Heb “the pattern of all which was in the spirit with him.”

[29:10]  18 tn Heb “assembly, and David said.” The words “and David said” are redundant according to contemporary English style and have not been included in the translation.

[29:25]  19 tn Heb “and gave to him glory of kingship which there was not concerning every king before him over Israel.”

[29:29]  20 tn Heb “and the events of David the king, the former and the latter, look they are written in the annals of Samuel the seer, and in the annals of Nathan the prophet, and in the annals of Gad the seer.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA